Žuželke gomazijo po zabuhlem rumenem obličju angela divjih oslov z odprtimi
trebuhi kjer starci iščejo malo toplote stegnenic ki jih premikajo kot vejice pred vrati
sejemskih mest prosta prodaja teles in zdravil pitajte se mjam-mjam kibermačke in
podgane ki same sebe prinašajo naokrog
črevesje se premika in čudeži v ozadju luknje s kupolo cerkvenih zborov devic
pribitih na poželjivost mučeniških vajencev neimenovanih trupel ki so postala
kruhova sredica raztrgana od rib ne bodo kričali po maščevanju
potratni orjaki poželenja se brusijo v tajnih dogovorih oblasti trguje se z znanjem
in lakoto veljaki nas vabijo na pogreb gnile meduze naš kolektivni spomin ki ga
mulci s kapucami podkupljeni s hašišem razbijejo s palicami
medtem ko se zemlja vrti kot na ražnju pod cevovodi v plamenih (cel obrat 24h
počasno pečenje) pustite peči pustite rastlinske živalske maščobe da odtekajo
pustite črno kroglo da se zažge in prepevajte mile apokaliptične pesmi za prebavo
stokajte žalne speve dobromislečih ekologij in se z njimi obrišite pod nosom
Iz francoščine prevedla Nadja Dobnik.