da bi se s kožo in kostmi presadila
posadila razsadila in
zasadila
se kot klobčič oblakov zataknila v zemljo
svoje korenine kot stenj podržala v ogenj
samò eno željo imaš
eno željo
da bi svoje oči pokopala globoko
jih potisnila pod posušeno lubje
starega drevesa
s svojimi rokami in prsti
pognala v poslednje travne bilke
ter se zazibala sem ter tja
če že veter tako hoče
samò eno željo
eno željo imaš
da bi z najfinejšo razvejanostjo
svojih majcenih pljučnih mešičkov
dihnila/pihnila v javorove listne žile
ter iz njegove notranje zelenine
kričala dokler kresnice kot podivjane
ne bi tulile v luno
gozdni duhovi ne bi izgubili brade
in snežne sove potrpljenja/svoje beline
imaš samò eno željo
eno sámo željo imaš
da bi se podala po poteh praproti
se v šopih zasadila v neprodorno črnino prsti
se priplazila iz podrasti
se potem pravočasno
spet po šopih izpulila
kot tisti otrok takrat in danes
nožice brenčave muhe
ki je pokoma izginila
v ustih mlaskave krote
praviš
da imaš samò eno željo
da bi se ti enkrat – enkrat samkrat uspelo
zapisati v dno in srž belega lista
Prevedla Tina Štrancar
dich mit haut und haar zu verpflanzen
dich ein aus und um
zu pflanzen
als wolkenknäuel in der erde zu stecken
deine wurzeln als docht ins feuer zu halten
nur einen wunsch hast du
einen wunsch
deine augen tief zu vergraben
sie unter die trockene rinde
eines alten baumes zu schieben
mit deinen armen und fingern
in die letzten grashalmspitzen zu wachsen
und dich hin und her zu wiegen
wenn der wind es so will
nur einen wunsch
einen wunsch hast du
mit den feinsten verästelungen
deiner winzigen lungenbläschen
ins blattgeäder eines ahorns zu pusten/atmen
und aus seinem inneren grün
herauszuschreien bis leuchtkäfer
wie wild den mond anheulen
waldgeister ihre bärte verlieren
und schneeeulen ihre geduld/ihr weiß
du hast nur einen wunsch
einen einzigen wunsch hast du
die fährte des farnes aufzunehmen
dich büschelweise einzusetzen
ins schwarzdichte erdreich
aus dem unterholz hervorzukriechen
dich rechtzeitig wieder
büschel weise aus zu reißen
wie jenes kind damals und heute
die beine der surrenden fliege
die krachend im maul
der schmatzenden kröte verschwand
du sagst
nur einen wunsch hast du
es möge dir einmal – nur ein einziges mal gelingen
dich in grund und boden eines weißen blattes zu schreiben