Peter Semolič

/Slovenija, 1967
Peter Semolič
Pesnik in prevajalec Peter Semolič je rojen leta 1967 v Ljubljani. Doslej je izdal devet pesniških knjig: Tamariša (1991), Bizantinske rože (1994), Hiša iz besed (1996), Krogi na vodi (2000), Vprašanja o poti (2001), Meja (2002),  Barjanski ognji (2004), Prostor zate (2006), Vožnja okrog sonca (2008). V njih na tenkočuten in izvirno liričen način beleži svoja eksistencialna stanja.
Napisal je tudi tri radijske igre: Novoletno pravljico (2001), Poroko (2001), ki je leta 2002 izšla v angleškem prevodu v zbirki Prix Europa, in Telefončke (2002) ter pravljico Tipkarski škrat Pacek, ki je izšla leta 2003.
Izbor njegovih pesmi je za Sarajevske zveske leta 2004 v srbščino prevedla Ana Ristović. Leta 1997 je bil eden od avtorjev slovensko-francoske knjige Štirje slovenski pesniki – Quatre poetes slovenes skupaj z Danetom Zajcem, Nikom Grafenauerjem in Vero Pejović.
Njegovo poezijo prevajajo še v angleški in poljski jezik, kjer je leta 2003 izšla njegova samostojna knjiga z naslovom Wiersze wybrane. Prevodi njegovih pesmi so zajeti tudi v hrvaški antologiji (izbor E. Dabo in J. Kos) ter italijanščini (ur. M. Obit). Poleg tega je bil deležen še prevodov v španščino, nemščino, finščino, litvanščino, češčino, slovaščino, madžarščino, bolgarščino, nizozemščino in makedonščino.

 

Tudi sam se je preizkusil kot prevajalec ter sam ali v sodelovanju z Vero Pejović poslovenil vrsto klasikov angleške in ameriške poezije, kot so Seamus Heaney, William Carlos Williams, E. E. Cummings in drugi. Prevaja tudi poezijo iz srbščine, hrvaščine in francoščine.

 

Leta 1997 je prejel Jenkovo nagrado, leta 1998 kristal Vilenice, leta 2001 nagrado Prešernovega sklada.

Pesmi


/ O BOGU