Jaumeju Mateuju
ITAKA
Tovornjakar, ki prihajaš po route thirteen,
jo prav lahko zgrešiš, ne da bi jo našel.
Če je vrisana na kakšnem zemljevidu, ne veš kje
in na radiju nihče ne govori o njej.
DELOVNI DAN
Čas je za odtalitev: prišli bodo stroji,
da bodo odstranili led in ta umazani sneg.
Sonce bo morda vrglo sramežljiv pogled
in ne bo mu uspelo stajati izsušene zemlje.
APRILSKO PRESENEČENJE
Upal je, da bo našel pomlad,
a ga je presenetila zima. Na ledeni
javorjevi veji ne bo dolgo čakal,
da postane rdeča pika med belimi madeži.
VEVERICA
Hitro švigne, čisto sama.
Zelenje v parku se ji zdi tako prostrano in rahlo,
da pri potoku podvomi
ali je bila v parku trava ali sneg.
CVETJE
Nešteto rož je in zimzelenih cvetlic
v botaničnem vrtu. Zunaj
te sobe in vonja po zatohlem
so prave rože, ki čakajo. Izstopi: zgodaj je.
YARD SALE
Rabljene knjige, jedilni pribor, kakšno ogledalo,
gramofon, ostanki čolna,
kosi lesa, plastike in kovine,
pospravljati hišo in vreči vse stran.
JAM SESSION V KAVARNI ABC
Mož, ki prodaja klavirje je že prišel,
prižgana pipa in lasje speti v čop,
roke položi na tipke
potegne dim in jo v trenutku oživi.
DNEVNIK
So reči, ki ne spadajo v pesem:
preko roba gredo, tako resnične reči
da ne pašejo v okvir
in v metafore lažnega življenja.
iz katalonščine prevedli Marjeta Prelesnik Drozg in Aurora Calvet
A Jaume Mateu
ITHACA
Camioner que vens per route thirteen,
bé pots passar de llarg sense trobar-la.
Si surt a un mapa, tu no saps a quin,
i per la ràdio ningú no en parla.
DIA FEINER
És d’hora pel desglaç: vindran les màquines
a treure el gel i aquesta neu tan bruta.
El sol farà potser una ullada tímida
sense arribar a desfer una terra eixuta.
SORPRESA D’ABRIL
Esperava trobar una primavera
i l’ha sorprès l’hivern. Damunt les branques
glaçades de l’auró, és lleu l’espera:
ser un punt vermell entre les taques blanques.
ESQUIROL
Passa a càmera ràpida, tot sol.
El verd del parc li és tan llarg i lleu
que dubta, quan arriba al rierol,
si era un parc de gespa o bé de neu.
FLORAL
Hi ha les flors innombrables i les flors
perennes del jardí botànic. Fora
d’aquesta cambra i de l’olor a resclòs,
hi ha flors reals que esperen. Surt: és d’hora.
YARD SALE
Llibres gastats, coberts, algun mirall,
algun gramòfon, restes d’algun bot,
peces de fusta, plàstic i metall,
fer dissabte a la casa i treure-ho tot.
JAM SESSION A L’ABC CAFÉ
L’home que ven pianos ja ha arribat,
la pipa encesa i els cabells amb cua;
posa les seves mans sobre el teclat,
aspira el fum, i en un rampell l’afua.
DIETARI
Hi ha coses que no caben al poema:
enllà dels marges, coses tan reals
que no serveixen, en el seu esquema,
ni de metàfores d’un viure fals.