A.
Nisem prvi, ki govori o Evropi.
Ne bom niti zadnji
(verjetno).
To je ime nimfe
- sodomizirane od Zeusa (ali Pana?) -
ime preklinjanja in križarskih vojn,
trajajočih stoletja.
Igra se na dvoumje:
zaslepljujoča usoda v rokah nekega grškega
mita.
O oskrunitvi.
Pojejo na ukaz,
ponavljajo vpoklice
Argonavti in Fejaki
jugo in maestral
Mohács in Poitiers.
Vrsta psalmov,
neuslišanih
- smeh, ki medtem odgovarja,
ploden in božanski -
pomnoženih ad nauseam.
B.
Oblačil si se kot kralj,
tvoja modrost je samo
polotok.
Nenaraven sprevod
- brez žalovalcev in brez stokanja -
še vedno išče brod, nadziran
od majhnih dečkov.
Ogromne jagode iz Černobila
comme petit-déjeuner.
Sodišče se umakne, da bi se posvetovalo.
Bon appétit.
C.
Živeli so - a veš -
skrivaj snujoč stopnje Novega
Človeštva.
(Kaj jim je ostalo v rokah?)
Vsekakor središčno mesto na geografskih
kartah, na planisferih,
ki so jih - pristransko - narisali kartografi
Njegovega veličanstva.
To res ni malenkost.
D.
...................................................
iz italijanščine prevedla Nataša Kos
A.
Non sono il primo a parlare d’Europa.
Nemmeno saro l’ultimo
(probabilmente).
E il nome di una ninfa
- sodomizzata da Zeus (o da Pan?) -
di una bestemmia e di una crociata
lunghe dei secoli.
Si gioca su un equivoco:
un destino accecante in mano a un mito
greco.
Di violazione.
Cantano a ricarica,
ripetono i richiami
gli Argonauti e i Feaci
l’Ostro e il Maestrale
Mohács e Poitiers.
Una serie di salmi
inascoltati
- una risata intanto che risponde,
prolifica e divina -
moltiplicati fino alla nausea.
B.
Ti vestivi da re,
la tua saggezza e solo
una penisola.
Un corteo innaturale
- senza prefiche e senza lamenti -
cerca ancora un guado controllato
da ragazzini.
Fragoloni di Chernobyl
comme petit-déjeuner.
La corte si ritira per decidere.
Bon appétit.
C.
Hanno vissuto - sai -
concertando le tappe della Nuova
Umanita.
(Che gli e rimasto in mano?)
Senz’altro il posto in mezzo nelle carte
geografiche, nei planisferi
- di parte - disegnati dai cartografi
di Sua Maesta.
Davvero non e poco.
D.
...................................................