Poezija v fokusu: Nemčija

24. avgust/sobota/ 15:30

Ptujski Grad, Ptuj
Sodelujoči

Vodi: Robert Renk

 

Pesniško branje ene velikanke in dveh velikanov sodobne poezije, pisane v nemškem jeziku in glasbeni nastop kitarskega dueta Marko Korošec in Matjaž Dajčar.

 

MATJAŽ DAJČER IN MARKO KOROŠEC
Matjaž Dajčar in Marko Korošec sta akademska glasbenika, pedagoga, skladatelja ter velika ljubitelja glasbe nasploh. Ob številnih glasbenih projektih, koncertiranju doma in v tujini ter dolgoletnem sodelovanju sta vsestranska glasbenika napisala nekaj novih avtorskih skladb tudi za festival Dnevi poezije in vina.  Skladbe bosta premierno izvedla v soboto …

 

BIRGIT MÜLLER-WIELAND
Birgit Müller-Wieland, rojena leta 1962 v Zgornji Avstriji. Študirala nemško književnost in psihologijo v Salzburgu. Delala kot novinarka in v kulturni politiki. Po enajstih letih, preživetih v Berlinu, od leta 2007 živi v Münchnu. Piše pesmi, librete, eseje, kratke zgodbe in romane. Objavljena dela: Die Farbensucherin, proza, Haymon Verlag, Innsbruck 1997; Ruhig Blut, pesniška zbirka, Haymon Verlag, Innsbruck 2002; Das neapolitanische Bett, roman, Wagenbach Verlag, Berlin 2005; Wohin auch immer, kratke zgodbe, Haymon Verlag, Innsbruck 2009; Reisen Vergehen, pesniška zbirka, Otto Müller Verlag, Salzburg 2016; Flugschnee, roman, Otto Müller-Verlag, Salzburg 2017.

 

JOSÉ F. A. OLIVER
José F. A. Oliver (1961, Nemčija) je programski vodja in soustanovitelj literarnega festivala Hausacher Leselenz. Kot pisatelj je gostoval na rezidencah od Dresdna do Kaira, kot gostujoči profesor pa predaval na M.I.T. in Državni univerzi v Montani. V sodelovanju s stuttgartsko Literaturhaus je oblikoval študentske pisateljske delavnice za razvijanje jezikovnih spretnosti in lažjo recepcijo literature v šoli tako za otroke kot mladostnike. To delo je vodilo v nastanek publikacije Lyrisches Schreiben im Unterricht – Vom Wort in die Verdichtung (Klett/Kallmeyer-Friedrich-Verlag, 2013). Za svoja dela je prejel številna priznanja, med drugimi nagrado Adalberta von Chamissa (1997), nagrado za kulturo dežele Baden-Württemberg (2007) in baselsko nagrado za poezijo (2015). Živi in ustvarja v Schwarzwaldu.

 

JAN WAGNER
Jan Wagner (1971, Nemčija), pesnik, esejist in prevajalec angloameriške poezije (Charles Simic, James Tate, Simon Armitage, Matthew Sweeney, Robin Robertson in drugi), je od leta 2001 objavil sedem pesniških zbirk, zadnjo Die Live Butterfly Showleta 2018. Njegova šesta zbirka Regentonnenvariationen je prejela nagrado Leipziškega knjižnega sejma (2015). Založba Hanser Verlag je spomladi 2016 objavila njegove zbrane pesmi 2001–2015. Wagnerjeva poezija je prevedena v več kot 30 jezikov. Angleška založba Arc je leta 2015 objavila izbor njegove poezije v angleščini (Self-Portrait With a Swarm of Bees. Selected Poems, prevedel Iain Galbraith); drugi angleški izbor v prevodu Davida Keplingerja je pod naslovom The Art of Topiary. Selected Poems izšel leta 2017 pri ameriški založbi Milkweed Editions. Za svojo poezijo je Wagner prejel različne štipendije in nagrade, med njimi nagrado Anne Seghers (2004), nagrado Friedricha Hölderlina (2011), mednarodno nagrado za poezijo Zhongkun (2017) in nagrado Georga Büchnerja (2017). Wagner je član Nemške akademije za jezik in književnost.

 

*Nemški fokus je finančno omogočil Goethe-Institut Ljubljana. Dogodek organiziramo v sodelovanju s Pokrajinskim muzejem Ptuj Ormož.